Sanan man mano che käännös italia-ranska
- à mesure queAu fur et à mesure que les marchés s’intègrent, les marchés antitrust en question gagneront également en importance. Man mano che i mercati si integrano, si ampliano parallelamente anche i corrispondenti mercati . Je me réjouis de travailler avec le Parlement à mesure que ces négociations avancent. Attendo con ansia di collaborare con il Parlamento man mano che procediamo con i negoziati. À mesure que la population européenne vieillit, l'impact de la maladie d'Alzheimer deviendra plus sensible lui aussi. Man mano che la popolazione europea invecchia, cresce anche l'impatto della malattia.
- au fur et à mesure queAu fur et à mesure que les marchés s’intègrent, les marchés antitrust en question gagneront également en importance. Man mano che i mercati si integrano, si ampliano parallelamente anche i corrispondenti mercati . Au fur et à mesure que l'Europe change, la position des États et des groupes change à l'égard de cette politique. Man mano che cambia l'Europa, cambia anche la posizione dei singoli Stati e gruppi rispetto a tale politica. Je suis confiant, je pense que ce secteur croîtra au fur et à mesure que de nouvelles possibilités et de nouveaux domaines s'ouvriront au commerce électronique. Prevedo un'ulteriore crescita del settore man mano che si aprono nuove opportunità e nuovi ambiti di attività per il commercio elettronico.